關(guān)于我們
四級審核管理>>>
1、審控制為審稿人員的專業(yè)審稿和語言審稿;
2、審控制為語言本地化及潤色審校;
3、審控制為項目經(jīng)理進行的綜合審對;
4、審控制為排版后進行的綜合校對。
六階段質(zhì)量控制體系>>>
第一階段:數(shù)據(jù)分類準確,譯員安排恰當,譯前標準要求統(tǒng)一,術(shù)語提前統(tǒng)一;
第二階段:項目經(jīng)理每日集中疑難,請專家釋疑,每日抽查,及時解決譯文質(zhì)量問題;
第三階段:控制專業(yè)審稿人員,語言審稿人員的標準要求;
第四階段:控制專業(yè)校審人員及語言校審人員的標準;
第五階段:收集客戶意見,按客戶要求進行第二次修改;
第六階段:總監(jiān)終審稿件質(zhì)量、排項、美化,項目歸檔。